Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - Acının umutları yok ettiÄŸi anda, ...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

Category Free writing - Love / Friendship

शीर्षक
Acının umutları yok ettiği anda, ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
hamza1010द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan, ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler bilir misin? İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış.

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Sevgiliye ulasacak bir söz.

<edit> Before edit : "Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler birimisin?İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış."</edit> Thanks to Mesud who provided us with a valid version from this text. ;-)
Edited by Francky5591 - 2012年 मार्च 6日 00:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 मार्च 5日 18:27

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
Hi Francky

There's a minor mistake in the text. I'll write the whole text in a edited way so that you can easily copy and paste.

"Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan, ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler bilir misin? İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış."

CC: Francky5591

2012年 मार्च 6日 00:18

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Ok, thanks Mesud, the text is now edited.