Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - चिनीया (सरल)-अंग्रेजी - 仰同学永远爱聂老婆

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: चिनीया (सरल)अंग्रेजीफ्रान्सेलीजर्मन

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
仰同学永远爱聂老婆
हरफ
nieyingद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: चिनीया (सरल)

仰同学永远爱聂老婆
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
仰同学指的是叫仰的同学。聂老婆指的是叫聂的老婆~~

शीर्षक
the classmate 仰 loves the wife 聂 forever
अनुबाद
अंग्रेजी

humanlotद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

the classmate 仰 (Yang) loves the wife 聂 (Nie) forever
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
翻的chinglish不知对不对你胃口
Validated by kafetzou - 2007年 फेब्रुअरी 21日 06:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 फेब्रुअरी 17日 21:45

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
What do the notes under the translation request and translation say?

2007年 फेब्रुअरी 19日 01:22

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
I think the Chinese characters should be translated - even if it's a name. If the intended recipient can't read Chinese, then they can't read Chinese!