Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese-Russian - a amizade vai permanecer, ha que ser fortes
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Love / Friendship
Title
a amizade vai permanecer, ha que ser fortes
Text
Submitted by
abelheira
Source language: Portuguese
tenho saudades de te ter... preciso para sempre de ti e de nós... que permaneça para sempre a amizade... estás sempre comigo...
Title
Дружба продлитьÑÑ , мы должны быть Ñильны..
Translation
Russian
Translated by
surok
Target language: Russian
Мне Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватает.. мне вÑегда нужна Ñ‚Ñ‹ и мы.. ПуÑÑ‚ÑŒ наша дружба длитьÑÑ Ð²Ñегда..Ñ‚Ñ‹ вÑегда Ñо мной..
Remarks about the translation
Pode-se tratar de homem ou de mulher ( ele ou ela ) ..
Validated by
Garret
- 11 March 2008 12:16