Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanish-Serbian - Mis cuentos no hablaban de historias hechas de...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Song
This translation request is "Meaning only".
Title
Mis cuentos no hablaban de historias hechas de...
Text
Submitted by
Anacondzula
Source language: Spanish
Mis cuentos no hablaban de historias hechas de casualidad.
Nadie me dijo que el destino daba esta oportunidad
Title
Moje priÄe
Translation
Serbian
Translated by
belgrada
Target language: Serbian
Moje priÄe nisu govorile o priÄama naÄinjenim od sluÄajnosti.
Niko mi nije rekao da sudbina pruža ovu mogućnost.
Remarks about the translation
Cyrillic:
Моје приче ниÑу говориле о причама начињеним од ÑлучајноÑти.
Ðико ми није рекао да Ñудбина пружа ову могућноÑÑ‚.
Validated by
Roller-Coaster
- 13 April 2008 19:51
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 April 2008 01:04
Cinderella
จำนวนข้อความ: 773
Smeta mi ovo priÄe, priÄe..
13 April 2008 01:17
belgrada
จำนวนข้อความ: 20
CUENTO moze da se prevede jos i kao pripovetka ili bajka, a HISTORIA kao istorija.