ترجمه - اسپانیولی-صربی - Mis cuentos no hablaban de historias hechas de...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه شعر این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Mis cuentos no hablaban de historias hechas de... | | زبان مبداء: اسپانیولی
Mis cuentos no hablaban de historias hechas de casualidad. Nadie me dijo que el destino daba esta oportunidad |
|
| | | زبان مقصد: صربی
Moje priÄe nisu govorile o priÄama naÄinjenim od sluÄajnosti. Niko mi nije rekao da sudbina pruža ovu mogućnost.
| | Cyrillic: Моје приче ниÑу говориле о причама начињеним од ÑлучајноÑти. Ðико ми није рекао да Ñудбина пружа ову могућноÑÑ‚.
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 13 آوریل 2008 19:51
آخرین پیامها | | | | | 13 آوریل 2008 01:04 | | | Smeta mi ovo priÄe, priÄe.. | | | 13 آوریل 2008 01:17 | | | CUENTO moze da se prevede jos i kao pripovetka ili bajka, a HISTORIA kao istorija. |
|
|