Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

กลุ่ม Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
Text
Submitted by boxer20
Source language: Turkish

taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir.
Remarks about the translation
acil tercüme

Title
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours...
Translation
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours pour 12$, mais avec APS ça arrivera en 8 jours pour 30$.
Validated by Francky5591 - 18 April 2008 11:39