Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-Italian - Να μ'αγαπας..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekItalian

กลุ่ม Sentence - Love / Friendship

Title
Να μ'αγαπας..
Text
Submitted by dogo21sob
Source language: Greek

Να μ'αγαπας..να νοιζεσαι για μενα..μην με ξεχνας..θα μαι εδω για σενα..οπου κι αν πας ποτε μην νιωσεις μονος..μην το ξεχνας..

Title
mi devi amare
Translation
Italian

Translated by greggiu
Target language: Italian

Amami... interessati di me... non dimenticarmi... sarò qui per te... ovunque tu vada, non sentirti mai solo... non dimenticarlo.

Validated by Efylove - 11 October 2010 19:48





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

10 October 2010 11:39

Efylove
จำนวนข้อความ: 1015
And another one here?
Thanks!


CC: User10

11 October 2010 14:52

User10
จำนวนข้อความ: 1173
"(Do) Love me...care about me...don't forget me...I'll be here for you...wherever you go don't ever feel alone...don't forget it"