Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Faroese - I'm waiting for an angel. my life is ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Word
Title
I'm waiting for an angel. my life is ...
Text
Submitted by
CookiexKiss
Source language: English
I'm waiting for an angel. my life is dedicated to you. I am so helpless angel..
Remarks about the translation
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in english)</edit>
Title
Eg bÃði eftir einum eingli
Translation
Faroese
Translated by
iepurica
Target language: Faroese
Eg bÃði eftir einum eingli. MÃtt lÃv er halgað tær. Eg eri so vónleysur, eingil.
Remarks about the translation
If there is a man talking we have "vónleysur", if there is a woman than it should be "vónleys".
Validated by
Bamsa
- 16 May 2009 22:10