Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Féringien - I'm waiting for an angel. my life is ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot
Titre
I'm waiting for an angel. my life is ...
Texte
Proposé par
CookiexKiss
Langue de départ: Anglais
I'm waiting for an angel. my life is dedicated to you. I am so helpless angel..
Commentaires pour la traduction
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in english)</edit>
Titre
Eg bÃði eftir einum eingli
Traduction
Féringien
Traduit par
iepurica
Langue d'arrivée: Féringien
Eg bÃði eftir einum eingli. MÃtt lÃv er halgað tær. Eg eri so vónleysur, eingil.
Commentaires pour la traduction
If there is a man talking we have "vónleysur", if there is a woman than it should be "vónleys".
Dernière édition ou validation par
Bamsa
- 16 Mai 2009 22:10