Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - English - Hello my friend. How are you? What's the matter...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: EnglishSwedishPersian languageTurkish

กลุ่ม Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
Hello my friend. How are you? What's the matter...
Text to be translated
Submitted by silverwarrior
Source language: English

Hello my friend. How are you? What's the matter, don't you recognize my voice? I'm offended!
Remarks about the translation
It is meant to sound lighthearted and fun. Thanks.
(Ashanti-Twi)
Edited by Francky5591 - 23 June 2009 23:50





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

23 June 2009 17:41

deoverlopers
จำนวนข้อความ: 1
Hallo vriend,
Hoe is het met je?
Zeg,herken je mijn stem niet! Dat valt me tegen!

23 June 2009 18:31

Lein
จำนวนข้อความ: 3389

Ik heb hier een bericht geprobeerd te plaatsen maar dat is mislukt, geloof ik. Nog een keer dan maar:

Deze vertaling is niet in het Nederlands aangevraagd. Als je wel een vertaling ziet die in het Nederlands is aangevraagd en je wilt hem vertalen, dan liever niet in het berichtenveld. Klik in plaats daarvan op de blauwe 'vertaal' knop en dan wijst de rest zich vanzelf.
Als je nog vragen hebt, laat maar weten!
Welkom bij cucumis!

CC: deoverlopers

23 June 2009 23:34

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Seems to me there's a komma or a ful point needed.

"What's the matter? Don't you...



But perhaps I shouldn't have put it in stand-by!!!

23 June 2009 23:52

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
I added a comma before setting it free!


24 June 2009 00:25

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Merci à toi.

CC: Francky5591