| |
|
Original text - Greek - yasu agapimo esi galoCurrent status Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม Word
| | | Source language: Greek
yasu agapimo esi galo. |
|
15 May 2006 17:03
ตอบล่าสุด | | | | | 20 October 2006 20:58 | | | Note: Galo can be construed to mean more than one thing. As it is, it seems closer to Gallo(s) which means French. It can also be misheard kalo which means good. It can also be something else someone misheard (I assume it is something heard because someone has also misheard "agapi mou" as "agapimo" which means my loved one, my love, and "ya sou" which can be translated either as "hi" or "goodbye". |
|
| |
|