Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-French - Du klarar MVG! För du är bäst!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Du klarar MVG! För du är bäst!
Text
Submitted by
grabu
Source language: Swedish
Du klarar MVG! För du är bäst!
Title
Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur!
Translation
French
Translated by
Maribel
Target language: French
Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur!
Remarks about the translation
MVG interpreté comme les initiales d'une personne; ici masculin: le meilleur, féminin: la meilleure. Aussi réussir peut être p.ex. s'en tirer, sortir de, qualifier mais sans contexte...
Validated by
Francky5591
- 2 June 2007 16:06