Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Английский - Sunt o fire deschisă, foarte ambiÅ£ioasă.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийТурецкий

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
Sunt o fire deschisă, foarte ambiţioasă.
Tекст
Добавлено smy
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Sunt o fire deschisă, foarte ambiţioasă. Nu mă mulţumesc niciodată cu puţin... Sunt o fire care crede prea puţin în vorbe. Îmi plac dovezile :). Urăsc minciuna... Iubesc pasiunea :x.... Sunt o fire foarte romantică,dar în acelaşi timp cu un caracter foarte puternic :)... Cam atât, restul vă las pe voi sa aflaţi.

Статус
I’m open-minded, very ambitious.
Перевод
Английский

Перевод сделан iepurica
Язык, на который нужно перевести: Английский

I’m open-minded, very ambitious. I am never content with less… I don’t believe too much in words. I like proofs. I hate lies… I love passion… I’m very romantic, but, at the same time, I have a very strong personality… This is all, I'll let you find out the rest.
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 19 Январь 2008 17:15





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Январь 2008 16:21

dramati
Кол-во сообщений: 972
Pretty good. Three small edits to make it flow better in English. Other than that you have a good writing style and a good grasp of the use of the English language. I am impressed.

19 Январь 2008 23:09

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Thank you very much, I really appreciate it.