Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Датский - Ich möchte gerne für das Brautpaar ein Buch...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийДатский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Ich möchte gerne für das Brautpaar ein Buch...
Tекст
Добавлено gin
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Ich möchte gerne für das Brautpaar ein Buch
zusammenstellen, welches sie an die Gäste ihres grossen Tages erinnert.
Es wäre schön, wenn alle ein A4 Blatt gestallten
könnten, welches irgendwie kreiert werden kann.
(Nach Möglichkeit etwas persönliches, z.B. Fotos.)
Ich wäre froh,wenn ich die Werke bis am 25. Juli
bekäme.
Falls jemand Fragen hat, meldet euch bitte ungeniert
bei mir.

Статус
Jeg ønsker at få lavet en bog til brudeparret....
Перевод
Датский

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Датский

Jeg ønsker at få lavet en bog til brudeparret
så både det og gæsterne kan mindes om deres store dage.
Det ville være skønt, hvis siderne kunne blive i A4 størrelse, hvis det kan laves.
(Hvis det er muligt, gerne noget personligt,
for eksempel fotos.)
Jeg ville være glad, hvis jeg kunne modtage
værket inden den 25.juli.
Hvis nogen ønsker flere oplysninger, så henvend Dem venligst uden bekymring til mig.
Комментарии для переводчика
Eller"Jeg ville gerne" i stedet for "Jeg ønsker".
" deres store dage(dag), ? Her må I hjælpe mig!!!
Eller " Hvis nogen har spørgsmål" i stedet for
"Hvis nogen ønsker flere oplysninger".



Последнее изменение было внесено пользователем wkn - 16 Июнь 2008 08:42