Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Английский - In Liebe verbunden mit K. und H.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли - Любoвь / Дружба
Статус
In Liebe verbunden mit K. und H.
Tекст
Добавлено
Sandra Melitta
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
In Liebe verbunden mit K. und H.
Комментарии для переводчика
Text für ein persönliches Tattoo
Informationen: Verfasserin ist weiblich
Names abbrev. /pias 080705
Статус
In love with K. and H.
Перевод
Английский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Английский
In love with K. and H.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 5 Июль 2008 22:30
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
13 Июль 2008 01:01
jollyo
Кол-во сообщений: 330
This is not a correct translation:
'In love' in german means: 'verliebt'
I think the translator meant to say:
'bound by love with K. and H.'
Jollyo