Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Английски - In Liebe verbunden mit K. und H.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Любов / Приятелство
Заглавие
In Liebe verbunden mit K. und H.
Текст
Предоставено от
Sandra Melitta
Език, от който се превежда: Немски
In Liebe verbunden mit K. und H.
Забележки за превода
Text für ein persönliches Tattoo
Informationen: Verfasserin ist weiblich
Names abbrev. /pias 080705
Заглавие
In love with K. and H.
Превод
Английски
Преведено от
maki_sindja
Желан език: Английски
In love with K. and H.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 5 Юли 2008 22:30
Последно мнение
Автор
Мнение
13 Юли 2008 01:01
jollyo
Общо мнения: 330
This is not a correct translation:
'In love' in german means: 'verliebt'
I think the translator meant to say:
'bound by love with K. and H.'
Jollyo