Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - vardiyanı teslim aldım.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Повседневность
Статус
vardiyanı teslim aldım.
Tекст
Добавлено
kaptanmemo
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
vardiyanı teslim aldım.
Статус
I took over your shift.
Перевод
Английский
Перевод сделан
handyy
Язык, на который нужно перевести: Английский
I took over your shift.
Последнее изменение было внесено пользователем
Tantine
- 29 Июль 2008 00:41
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Июль 2008 01:53
Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi Handyy
This looks fine
I've set a poll.
Bises
Tantine
27 Июль 2008 17:04
handyy
Кол-во сообщений: 2118
OK, thanks Tantine
29 Июль 2008 00:38
Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi
Validation!!!!!
Bises
Tantine
29 Июль 2008 08:53
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
In what sense "take over" - take smth. instead of smb.? And "shift" as work shift?
29 Июль 2008 15:00
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Thank you Tantine
to ViaLuminosa:
take over= take on a duty/responsibility
and yes, shift is as work shift
29 Июль 2008 22:00
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Thanks, handyy.