Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Датский-Португальский (Бразилия) - Je arbejder i øjeblikket som sergent i hæren Og...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийПортугальский (Бразилия)

Статус
Je arbejder i øjeblikket som sergent i hæren Og...
Tекст
Добавлено Salada
Язык, с которого нужно перевести: Датский

i hæren Og jeg siger i øjeblikket, da jeg ikke ønsker at have en livslang karriere i forsvaret Jeg har allerede end anden ting i kikkerten

Статус
Eu trabalho como
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu trabalho como sargento nas forças armadas no momento, e eu digo "no momento" porque eu não desejo trabalhar minha vida toda como militar. Eu já tenho outra coisa em vista.
Комментарии для переводчика
eu eu digo agora que eu não desejo ter uma carreira vitalícia como militar.
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 8 Сентябрь 2008 12:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Сентябрь 2008 05:57

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Oi Anita.
Algumas coisas aqui:
"forsvaret" não é norueguês?
os "øjeblikket"s e a última frase foram interpretadaos corretamente?

Outra coisa: ela colocou o início da primeira frase no título.


CC: Anita_Luciano

4 Сентябрь 2008 13:23

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
e eu digo "no momento" uma vez que não desejo trabalhar minha vida toda como militar.


"Forsvaret" também é dinamarquês (literalmente: a defesa)

4 Сентябрь 2008 20:41

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
só não esqueça de corrigir o duplo "eu eu".... (eu eu digo "no momento" )

5 Сентябрь 2008 00:12

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Muito muito obrigado obrigado.

5 Сентябрь 2008 01:33

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
vou aproveitar a oportunidade para ser extra-super -turbo-plus chata e dizer que agora está faltando "e" (e eu digo no momento - Og jeg siger i øjeblikket)

;-)

5 Сентябрь 2008 01:34

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Chatona.

5 Сентябрь 2008 01:37

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
that would be me :-)

5 Сентябрь 2008 01:42

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Brincadera.
Eu é que estou ficando gagá.