Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Portoghese brasiliano - Je arbejder i øjeblikket som sergent i hæren Og...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DanesePortoghese brasiliano

Titolo
Je arbejder i øjeblikket som sergent i hæren Og...
Testo
Aggiunto da Salada
Lingua originale: Danese

i hæren Og jeg siger i øjeblikket, da jeg ikke ønsker at have en livslang karriere i forsvaret Jeg har allerede end anden ting i kikkerten

Titolo
Eu trabalho como
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Eu trabalho como sargento nas forças armadas no momento, e eu digo "no momento" porque eu não desejo trabalhar minha vida toda como militar. Eu já tenho outra coisa em vista.
Note sulla traduzione
eu eu digo agora que eu não desejo ter uma carreira vitalícia como militar.
Ultima convalida o modifica di goncin - 8 Settembre 2008 12:53





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Settembre 2008 05:57

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Oi Anita.
Algumas coisas aqui:
"forsvaret" não é norueguês?
os "øjeblikket"s e a última frase foram interpretadaos corretamente?

Outra coisa: ela colocou o início da primeira frase no título.


CC: Anita_Luciano

4 Settembre 2008 13:23

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
e eu digo "no momento" uma vez que não desejo trabalhar minha vida toda como militar.


"Forsvaret" também é dinamarquês (literalmente: a defesa)

4 Settembre 2008 20:41

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
só não esqueça de corrigir o duplo "eu eu".... (eu eu digo "no momento" )

5 Settembre 2008 00:12

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Muito muito obrigado obrigado.

5 Settembre 2008 01:33

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
vou aproveitar a oportunidade para ser extra-super -turbo-plus chata e dizer que agora está faltando "e" (e eu digo no momento - Og jeg siger i øjeblikket)

;-)

5 Settembre 2008 01:34

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Chatona.

5 Settembre 2008 01:37

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
that would be me :-)

5 Settembre 2008 01:42

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Brincadera.
Eu é que estou ficando gagá.