Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Албанский-Итальянский - VUOTO...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
VUOTO...
Tекст
Добавлено
dammino
Язык, с которого нужно перевести: Албанский
Babi èshtè mirè. Mè tha qè ke qène sot te Adriana. Te fala jonit
Комментарии для переводчика
Adriana puoi anche non tradurlo :)
Статус
Saluti
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
Massimo67
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Il papà sta bene,. Mi ha detto che oggi sei stata da Adriana. Ti saluta Giovanni.
Последнее изменение было внесено пользователем
ali84
- 8 Апрель 2009 13:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Апрель 2009 23:07
Inulek
Кол-во сообщений: 109
An English bridge:
Dad is ok. He told me that you have been to Adriana today. Greetings for Joni.
CC:
ali84