Vertaling - Albanees-Italiaans - VUOTO...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Albanees
Babi èshtè mirè. Mè tha qè ke qène sot te Adriana. Te fala jonit | Details voor de vertaling | Adriana puoi anche non tradurlo :) |
|
| | | Doel-taal: Italiaans
Il papà sta bene,. Mi ha detto che oggi sei stata da Adriana. Ti saluta Giovanni. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 8 april 2009 13:52
Laatste bericht | | | | | 7 april 2009 23:07 | | | An English bridge:
Dad is ok. He told me that you have been to Adriana today. Greetings for Joni. CC: ali84 |
|
|