Umseting - Albanskt-Italskt - VUOTO...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Dagliga lívið - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Albanskt
Babi èshtè mirè. Mè tha qè ke qène sot te Adriana. Te fala jonit | Viðmerking um umsetingina | Adriana puoi anche non tradurlo :) |
|
| | | Ynskt mál: Italskt
Il papà sta bene,. Mi ha detto che oggi sei stata da Adriana. Ti saluta Giovanni. |
|
Góðkent av ali84 - 8 Apríl 2009 13:52
Síðstu boð | | | | | 7 Apríl 2009 23:07 | | | An English bridge:
Dad is ok. He told me that you have been to Adriana today. Greetings for Joni. CC: ali84 |
|
|