Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Латинский язык - Verden er min
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Verden er min
Tекст
Добавлено
VanjaB
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Verden er min
Комментарии для переводчика
jeg ejer verden, verden er min
Статус
Mundus meus est
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Efylove
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Mundus meus est.
Комментарии для переводчика
Bridge for evaluation by Anita_Luciano:
"The world is mine"
Последнее изменение было внесено пользователем
Aneta B.
- 21 Сентябрь 2009 19:36
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
21 Сентябрь 2009 17:47
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
"Orbis" - masculinum
But I would choose rather "mundus" in this case...