Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Албанский - Du bist mein Schicksal.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийДатскийАлбанский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Du bist mein Schicksal.
Tекст
Добавлено Anechka
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Du bist mein Schicksal.
Du tust mir weh. Du hast mir weh getan.
Niemand wird dich je so lieben wie ich.
Ich will dich sehen.
Ich vermisse dich nicht - ich sterbe ohne dich.
Комментарии для переводчика
Könnten Sie mir bitte auf kosovarische Dialekt übersetzen.
Faleminderit

Статус
Ti je fati im.
Перевод
Албанский

Перевод сделан liria
Язык, на который нужно перевести: Албанский

Ti je fati im.
Më lëndove.
Ti më ke lënduar.
Askush nuk do të të dashurojë ndonjëherë ashtu si unë.
Dua të të shoh.
Nuk më ka marr malli për ty - jam duke vdekur pa ty.
Комментарии для переводчика
translated using english bridge by Gamine:
" You are my destiny.
"You hurt me.
You have hurt me.
Noone will ever love you the way I do.
I want to see you.
I don't miss you - I'm dying without you."
Последнее изменение было внесено пользователем bamberbi - 23 Ноябрь 2009 22:39