Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Испанский - αναμονη

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИспанский

Категория Поэзия

Статус
αναμονη
Tекст
Добавлено capablanca
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

ΑΝΑΜΟΝΗ
Σε περιμένω. Μη ρωτάς γιατί.
Μη ρωτάς γιατί περιμένει εκείνος
Που δεν έχει τι να περιμένει
Και όμως περιμένει.

Γιατι σαν πάψει να περιμένει
Είναι σα να παύει να βλέπει
Σα να παύει να κοιτά τον ουρανό
Να παύει να ελπίζει
Σα να παύει να ζει.

Αβάσταχτο είναι... Πικρό είναι
Να σιμώνεις αργά στ'ακρογιάλι
Χωρίς να είσαι ναυαγός
Ούτε σωτήρας
Παρά ναυάγιο...

Статус
La espera
Перевод
Испанский

Перевод сделан leonardohadad
Язык, на который нужно перевести: Испанский

La espera
Te espero. No preguntes por qué.
No preguntes por qué espera aquel
que no tiene nada que esperar
Y sin embargo espera.

Porque mientras deja de esperar,
es cuando deja de ver
cuando deja de mirar el cielo
deja de tener esperanza
mientras deja de vivir.

Es insoportable... es amargo
que te acerques tarde a la costa
sin ser náufrago
ni salvador,
sino naufragio.

Последнее изменение было внесено пользователем Isildur__ - 1 Февраль 2010 23:58