Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - GalbaeТекущий статус Перевод
Категория Предложение - Образование | | | Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Regina dat cibus | Комментарии для переводчика | |
|
| | ПереводПортугальский (Бразилия) Перевод сделан Borges | Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
A rainha dá comida | Комментарии для переводчика | O tradutor do latim informa que o texto em latim contém erro. Deveria ser "Regina dat cubum". |
|
Последнее изменение было внесено пользователем joner - 24 Июнь 2006 22:42
Последнее сообщение | | | | | 7 Июнь 2006 23:52 | | jonerКол-во сообщений: 135 | Humberto:
Solicitar uma versão em inglês deste trecho, para que mais tradutores possam ajudá-lo.
Joner | | | 16 Июнь 2008 17:00 | | | mus salit in stradun dum scit abesse catum | | | 17 Июнь 2008 17:04 | | | fac me tibi semper magis credere dei | | | 19 Июнь 2008 16:09 | | | TRaduzir do latim para portugues: omnia rara cara | | | 4 Сентябрь 2008 04:20 | | | vi veri veniversum vivus vici | | | 22 Август 2010 02:20 | | | amor eterno - traduzir do português para o latim |
|
|