Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - Galbae

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Sentence - Education

Kichwa
Galbae
Nakala
Tafsiri iliombwa na humberto
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Regina dat cibus
Maelezo kwa mfasiri
traduzir

Kichwa
Galba
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na Borges
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

A rainha dá comida
Maelezo kwa mfasiri
O tradutor do latim informa que o texto em latim contém erro. Deveria ser "Regina dat cubum".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na joner - 24 Juni 2006 22:42





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Juni 2006 23:52

joner
Idadi ya ujumbe: 135
Humberto:
Solicitar uma versão em inglês deste trecho, para que mais tradutores possam ajudá-lo.


Joner

16 Juni 2008 17:00

babysu
Idadi ya ujumbe: 6
mus salit in stradun dum scit abesse catum

17 Juni 2008 17:04

babysu
Idadi ya ujumbe: 6
fac me tibi semper magis credere dei

19 Juni 2008 16:09

babysu
Idadi ya ujumbe: 6
TRaduzir do latim para portugues: omnia rara cara

4 Septemba 2008 04:20

Celso Mageika
Idadi ya ujumbe: 1
vi veri veniversum vivus vici

22 Agosti 2010 02:20

kbcosta
Idadi ya ujumbe: 1
amor eterno - traduzir do português para o latim