Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - Galbae

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука - Освіта

Заголовок
Galbae
Текст
Публікацію зроблено humberto
Мова оригіналу: Латинська

Regina dat cibus
Пояснення стосовно перекладу
traduzir

Заголовок
Galba
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Borges
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

A rainha dá comida
Пояснення стосовно перекладу
O tradutor do latim informa que o texto em latim contém erro. Deveria ser "Regina dat cubum".
Затверджено joner - 24 Червня 2006 22:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Червня 2006 23:52

joner
Кількість повідомлень: 135
Humberto:
Solicitar uma versão em inglês deste trecho, para que mais tradutores possam ajudá-lo.


Joner

16 Червня 2008 17:00

babysu
Кількість повідомлень: 6
mus salit in stradun dum scit abesse catum

17 Червня 2008 17:04

babysu
Кількість повідомлень: 6
fac me tibi semper magis credere dei

19 Червня 2008 16:09

babysu
Кількість повідомлень: 6
TRaduzir do latim para portugues: omnia rara cara

4 Вересня 2008 04:20

Celso Mageika
Кількість повідомлень: 1
vi veri veniversum vivus vici

22 Серпня 2010 02:20

kbcosta
Кількість повідомлень: 1
amor eterno - traduzir do português para o latim