Käännös - Latina-Brasilianportugali - GalbaeTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Koulutus | | | Alkuperäinen kieli: Latina
Regina dat cibus | | |
|
| | KäännösBrasilianportugali Kääntäjä Borges | Kohdekieli: Brasilianportugali
A rainha dá comida | | O tradutor do latim informa que o texto em latim contém erro. Deveria ser "Regina dat cubum". |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut joner - 24 Kesäkuu 2006 22:42
Viimeinen viesti | | | | | 7 Kesäkuu 2006 23:52 | | jonerViestien lukumäärä: 135 | Humberto:
Solicitar uma versão em inglês deste trecho, para que mais tradutores possam ajudá-lo.
Joner | | | 16 Kesäkuu 2008 17:00 | | | mus salit in stradun dum scit abesse catum | | | 17 Kesäkuu 2008 17:04 | | | fac me tibi semper magis credere dei | | | 19 Kesäkuu 2008 16:09 | | | TRaduzir do latim para portugues: omnia rara cara | | | 4 Syyskuu 2008 04:20 | | | vi veri veniversum vivus vici | | | 22 Elokuu 2010 02:20 | | | amor eterno - traduzir do português para o latim |
|
|