Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Английский - Det finns tvÃ¥ sorters människor; de som kommer...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Tекст
Добавлено
pias
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Det finns två sorters människor;
de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"
och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".
Статус
people
Перевод
Английский
Перевод сделан
jairhaas
Язык, на который нужно перевести: Английский
There are two kinds of people; those who enter the room and say: "Okay, here I am", and those who enter and say: "Oh, this is where you are".
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 11 Июнь 2011 23:13
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Июнь 2011 13:10
Dzuljeta
Кол-во сообщений: 45
I think "Here you are" would suit better than "this is where you are".