Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - mp3

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
mp3
Tекст
Добавлено meski
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

mp3 çalarlar cihazın özelliklerine göre şarj edilirler ya da tek kullanımlık pillerle çalışır. mp3ün içinde sabit duran piller usb bağlantısı ile bilgisayardan şarj edilir.

Статус
mp3 players either must be charged ...
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

mp3 players either must be charged or work with single-use batteries, according to their individual characteristics. Batteries which are not removable are charged by the computer, using an USB connection.
Комментарии для переводчика
samanthalee: I have to insist on USB being written in capital because it is an acronym for Universal Serial Bus(sorry, it's just me, being an engineer...)
Последнее изменение было внесено пользователем samanthalee - 26 Март 2007 07:06