Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Испанский - I vÃ¥r klass gillar mÃ¥nga elever att spela fotboll...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Образование
Статус
I vår klass gillar många elever att spela fotboll...
Tекст
Добавлено
jro
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
I vår klass gillar många elever att spela fotboll på fritiden.
Статус
En nuestro curso a muchos alumnos les gusta
Перевод
Испанский
Перевод сделан
acuario
Язык, на который нужно перевести: Испанский
En nuestro curso a muchos alumnos les gusta jugar al fútbol en su tiempo libre.
Последнее изменение было внесено пользователем
guilon
- 11 Сентябрь 2007 14:22
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Сентябрь 2007 16:40
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Acuario, ¿no serÃa mejor traducir
på fritiden
por "en su tiempo libre"? En general, en una escuela recreo se dice
rast
.
En nuestro
curso
a muchos alumnos le gusta jugar al fútbol en su tiempo libre.
10 Сентябрь 2007 06:49
acuario
Кол-во сообщений: 132
Puede ser, pero en la escuela el tiempo libre que hay es el recreo. Si traducimos literalmente sÃ.
10 Сентябрь 2007 10:39
Maribel
Кол-во сообщений: 871
This means the time in the evening and during weekends (not between lessons).
10 Сентябрь 2007 12:40
acuario
Кол-во сообщений: 132
o.k. thank you very much Maribel and Pirulito.