Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - I vÃ¥r klass gillar mÃ¥nga elever att spela fotboll...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанська

Категорія Наука - Освіта

Заголовок
I vår klass gillar många elever att spela fotboll...
Текст
Публікацію зроблено jro
Мова оригіналу: Шведська

I vår klass gillar många elever att spela fotboll på fritiden.

Заголовок
En nuestro curso a muchos alumnos les gusta
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено acuario
Мова, якою перекладати: Іспанська

En nuestro curso a muchos alumnos les gusta jugar al fútbol en su tiempo libre.
Затверджено guilon - 11 Вересня 2007 14:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Вересня 2007 16:40

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Acuario, ¿no sería mejor traducir på fritiden por "en su tiempo libre"? En general, en una escuela recreo se dice rast.

En nuestro curso a muchos alumnos le gusta jugar al fútbol en su tiempo libre.

10 Вересня 2007 06:49

acuario
Кількість повідомлень: 132
Puede ser, pero en la escuela el tiempo libre que hay es el recreo. Si traducimos literalmente sí.

10 Вересня 2007 10:39

Maribel
Кількість повідомлень: 871
This means the time in the evening and during weekends (not between lessons).

10 Вересня 2007 12:40

acuario
Кількість повідомлень: 132
o.k. thank you very much Maribel and Pirulito.