Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Испанский - Lika!!! "A vida é a arte do encontro, embora...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Lika!!! "A vida é a arte do encontro, embora...
Tекст
Добавлено
likaripilika
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
A vida é a arte do encontro, embora haja tantos desencontros pela vida.
Комментарии для переводчика
Hola yo solicito una traducion desta frase.. gracias
___________________
Vinicius de Moraes
Статус
¡¡¡Lika!!!
Перевод
Испанский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский
La vida es el arte del encuentro, aunque hayan tantos desencuentros por la vida.
Последнее изменение было внесено пользователем
Lila F.
- 28 Ноябрь 2007 12:37