Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - CARTA ALI

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Letter / Email

Title
CARTA ALI
Text
Submitted by barok
Source language: Turkish

Merhaba abi
Keyfim iyi. Ailemleyim. Biryandanda arkadaşlarla görüşüyorum, hasret gideriyorum. Ayın 1 inde tuzlada sınava gireceğim. Ona göre kısa dönem, uzun dönem belli olcak. Gün sayıyorum artık. 12 sindede askerde olacağım. Ne yalan söyliym Brezilyayı özlüyorum çok!
Umarım abi seninde herşey istediğin gibi olur. Yeniliklerden haberdar et beni. İyi bak kendine
abs

Title
CARTA ALI
Dịch
English

Translated by sirinler
Target language: English

Hello, my older brother,
My health is good. I am with my family. I also meet with my friends and satisfy my desires. I am going to have an exam in Tuzla on the first of the month. It will be decided whether it will be a short term or long term. I am counting the days. I will be a soldier on the 12th of the month. To tell the truth, I have missed Brazil very much. I hope you have everything you want. Let me be know if there is anything new.

Take care of yourself.
Remarks about the translation
:)) . "newness" can be "innovations".I couldn't decide it .
Validated by dramati - 15 Tháng 1 2008 22:07