Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-French - taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
Text
Submitted by
boxer20
Source language: Turkish
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir.
Remarks about the translation
acil tercüme
Title
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours...
Dịch
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours pour 12$, mais avec APS ça arrivera en 8 jours pour 30$.
Validated by
Francky5591
- 18 Tháng 4 2008 11:39