Dịch - English-Serbian - I love you (volim te?)Current status Dịch
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Daily life | | | Source language: English
Me too. I love you too. I love you more. | Remarks about the translation | |
|
| | | Target language: Serbian
I ja. I ja tebe volim. Ja tebe volim više. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 26 Tháng 12 2008 12:14 | | | "I love you" je već prevedeno na ovom sajtu, ali sam prevela ovaj tekst jer sadrži joÅ¡ neke delove koji nisu prevoÄ‘eni.
"I love you" has already been translated on this site, but I translated this text because it contains some parts that hadn't been translated. | | | 26 Tháng 12 2008 20:10 | | | mozda samo: Ja tebe volim vise? (ovo je samo predlog) | | | 27 Tháng 12 2008 03:56 | | | "I love you too" znaci "I ja tebe volim" i mislim da to bas treba naglasiti ovde. Ostalo je ok! | | | 27 Tháng 12 2008 10:52 | | | UbeÄ‘ena sam da je u trenutku kada sam prevodila pisalo "I love you", a ne "I love you too".
Mora da sam prolupala. |
|
|