Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Сербська - I love you (volim te?)
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
I love you (volim te?)
Текст
Публікацію зроблено
jackiie
Мова оригіналу: Англійська
Me too.
I love you too.
I love you more.
Пояснення стосовно перекладу
to a friend.
Заголовок
Volim te
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
maki_sindja
Мова, якою перекладати: Сербська
I ja.
I ja tebe volim.
Ja tebe volim više.
Затверджено
Cinderella
- 27 Грудня 2008 23:19
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Грудня 2008 12:14
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
"I love you" je već prevedeno na ovom sajtu, ali sam prevela ovaj tekst jer sadrži još neke delove koji nisu prevođeni.
"I love you" has already been translated on this site, but I translated this text because it contains some parts that hadn't been translated.
26 Грудня 2008 20:10
Khalo
Кількість повідомлень: 21
mozda samo:
Ja tebe volim vise?
(ovo je samo predlog)
27 Грудня 2008 03:56
itgiuliana
Кількість повідомлень: 55
"I love you too" znaci "I ja tebe volim" i mislim da to bas treba naglasiti ovde. Ostalo je ok!
27 Грудня 2008 10:52
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Ubeđena sam da je u trenutku kada sam prevodila pisalo "I love you", a ne "I love you too".
Mora da sam prolupala.