Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Turkish - All I ever wanted was that you just gave me a chance.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
All I ever wanted was that you just gave me a chance.
Text
Submitted by
morenas-94
Source language: English
All I ever wanted was that you just gave me a chance.
Title
HerÅŸey
Dịch
Turkish
Translated by
fikomix
Target language: Turkish
Şimdiye kadar istediğim tek şey sadece bana şans tanımandı.
Remarks about the translation
before edits:
Şimdiye kadar aradığın herşeyi yaptım sadece bana şans tanı...
Validated by
handyy
- 24 Tháng 1 2009 16:04
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
24 Tháng 1 2009 16:03
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Fikomix, bence "Şimdiye kadar istediğim tek şey sadece bana şans tanımandı." demek daha doğru olur. bu şek,lde düzeltip, onaylayacağım.
24 Tháng 1 2009 16:14
fikomix
Tổng số bài gửi: 614
Teşekkürler handyy