Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



21Dịch - Turkish-English - Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun.. Hayatım...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishDutchGerman

Nhóm chuyên mục Poetry - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun.. Hayatım...
Text
Submitted by xbabsi
Source language: Turkish

Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun..

Hayatım boyunca hep yıldızlara bakmışımdır ben. Onlara bakıp bir gün bana getirecekleri büyük aşkı düşünmüşümdür. Şimdiye kadar hiç rastlamamıştım ona. Tam tüm umudumu kaybetmişken sen geldin bana.

Bu şekilde tanışmamız ne kadar garip değil mi? Keşke hayalini kurduğumuz şeyleri bugün, hatta şu anda gerçekleştirebilsek.. O kadar çok istiyorum ki. :) Seni görmediğim zamanlarda kendimi çok mutsuz ve kötü hissediyorum. Keşke hep birlikte olabilsek..

Öpücükler yolluyorum.
MeleÄŸin.
Remarks about the translation
Felemenkçe: Hollanda'da konuşulan dil'e lütfen :)

Title
I made a wish and you became real...
Dịch
English

Translated by handyy
Target language: English

I made a wish and you became real...

I've always looked at the stars through all my life. Looking at them, I've thought about the big love that they will bring to me one day. Up to now, I've never come across him. At the very moment I was losing all my hope, you came to me.

How strange it was meeting in such a way, wasn’t it ?! I wish we could make the things we have dreamt come true today, even at this moment.. I want this so much. :) When I don’t see you, I feel so unhappy and bad. I wish we could be together all the time.

I send you kisses,
Your angel.
Validated by lilian canale - 9 Tháng 7 2009 11:30





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 7 2009 19:47

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi handyy,
Just a few minor details:

Instead of "At the very moment that I lost all my hope, you came to me.", I suggest : "At the very moment (I was losing all my hope/I was about losing hope), you came to me"
And...
"How strange it was meeting in such a way, wasn’t it ? !"

What do you think?

8 Tháng 7 2009 14:34

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Hi Lilian,

I've edited those parts accordingly.

13 Tháng 7 2009 03:55

xbabsi
Tổng số bài gửi: 11
Thank you sooo much <3

13 Tháng 7 2009 10:45

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
You're welcome!