Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Polish-English - Marynistyczne wyznanie
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Poetry - Love / Friendship
Title
Marynistyczne wyznanie
Text
Submitted by
Aneta B.
Source language: Polish
Marynistyczne wyznanie
Jako żaglowiec „Afrodytaâ€
dobijam do portu
Twej Samotności
Jako natrętna fala
rozsadzam skały
Twego Smutku
Jako zodiakalny Raczek
wkraczam na plażę
Twojej Pustki
Jako delikatna bryza
owiewam przestrzenie
Twego Milczenia
Remarks about the translation
British English, please
Title
Marine declaration
Dịch
English
Translated by
AleksanderS
Target language: English
Marine declaration
Like the "Aphrodite" sailing ship
I'm approaching the port of
Your Loneliness
Like a nagging wave
I burst the rocks of
Your Sorrow
As a Cancer by Zodiac sign
I enter the beach of
Your Emptyness
As a delicate breeze
I blow across the spaces of
Your Silence
Validated by
lilian canale
- 18 Tháng 1 2010 01:04
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
10 Tháng 12 2009 23:41
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487