Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Англійська - Marynistyczne wyznanie

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаАнглійськаФранцузькаІталійська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
Marynistyczne wyznanie
Текст
Публікацію зроблено Aneta B.
Мова оригіналу: Польська

Marynistyczne wyznanie

Jako żaglowiec „Afrodyta”
dobijam do portu
Twej Samotności

Jako natrętna fala
rozsadzam skały
Twego Smutku

Jako zodiakalny Raczek
wkraczam na plażę
Twojej Pustki

Jako delikatna bryza
owiewam przestrzenie
Twego Milczenia
Пояснення стосовно перекладу
British English, please

Заголовок
Marine declaration
Переклад
Англійська

Переклад зроблено AleksanderS
Мова, якою перекладати: Англійська

Marine declaration

Like the "Aphrodite" sailing ship
I'm approaching the port of
Your Loneliness

Like a nagging wave
I burst the rocks of
Your Sorrow

As a Cancer by Zodiac sign
I enter the beach of
Your Emptyness

As a delicate breeze
I blow across the spaces of
Your Silence
Затверджено lilian canale - 18 Січня 2010 01:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Грудня 2009 23:41

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487