Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - So, you are a baseball fan.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Chat - Daily life

Title
So, you are a baseball fan.
Text
Submitted by EryxTR_HeavyMissile
Source language: English Translated by minuet

Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football :) I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela :)
Greetings from Ankara to Caracas..

Title
fanática de béisbol
Dịch
Spanish

Translated by lilian canale
Target language: Spanish

Hola Indriani
Entonces eres fanática del béisbol. Turquía no está acostumbrada a ese deporte. Tenemos el fútbol:) Me di cuenta de que el león en el emblema de los Leones es igual al logotipo de mi equipo de fútbol. El Galatasaray.
Yo tampoco sé español, pero sabemos acerca de las muchachas hermosas de Venezuela:)
Saludos desde Ankara a Caracas ..
Validated by Isildur__ - 22 Tháng 3 2010 01:42





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

31 Tháng 1 2010 13:14

EryxTR_HeavyMissile
Tổng số bài gửi: 2
yok mu bunu çevircek biri

31 Tháng 1 2010 14:58

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Hello EryxTR_HeavyMissile

Siguro dapat ka ring humiling ng isang pagsasalin sa wikang Ingles. May mga karagdagang Turkish tagasalin sa wikang Ingles, at tagasalin mula sa Ingles sa Espanyol, may mga Turkish direkta sa Espanyol.
(This message was translated from French into Tagalog using Google translator)

31 Tháng 1 2010 16:44

EryxTR_HeavyMissile
Tổng số bài gửi: 2
merci