Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Latinh - "Magistri intelligentium discipulorum sermones .........
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
"Magistri intelligentium discipulorum sermones .........
Text to be translated
Submitted by
lhua_olive@hotmail.com
Source language: Latinh
Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant.
Edited by
gamine
- 6 Tháng 11 2012 14:13
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
6 Tháng 11 2012 01:26
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Seems to me there are somme errors in this text but, unfortunately, my Latin isn't good enough.
In stand-by.
CC:
Aneta B.
Efylove
6 Tháng 11 2012 09:07
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
I think the only real mistake is "inteligentium" which should be "intelligentium".
So, I propose:
"Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant".
Maybe - what to do you think, Aneta? - we should also find a synonim for "intelligens"?
6 Tháng 11 2012 13:19
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Thanks Efylove for your help. I'm afraid that Aneta isn't available at the moment so I'll just edit the error at less you think something else should be edited.
CC:
Efylove
6 Tháng 11 2012 14:01
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Ok. So, let's edit the sentence according to my proposal.
"Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant".
6 Tháng 11 2012 14:13
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Done. Thank you Efy.
CC:
Efylove