Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Spanish-French - te amo mi gordito bello
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
te amo mi gordito bello
Text
Submitted by
Héliosdieudusoleil
Source language: Spanish
te amo mi gordito bello
Title
Je t'aime, mon beau malabar
Dịch
French
Translated by
Urunghai
Target language: French
je t'aime, mon beau malabar
Remarks about the translation
ou "ma plantureuse beauté"...
Validated by
Francky5591
- 4 Tháng 7 2007 12:02
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
3 Tháng 7 2007 22:02
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Hello Urunghai, "beauté" is a feminine gender name, so I'll edit with : "je t'aime, ma corpulente beauté" if you don't mind...
But I just noticed it is masculine in the Spanish text, so that I guess it is addressed to a male, it is very confusing, as "beauté" is rarely used talking about a male in French, we rather simply use the adjective "beau". And about a guy who's quite uuuh strong, maybe the word "malabar" could fit, so that it would give : "je t'aime, mon beau malabar"
What do you think about it, should I edit this way?
I'll edit, because you may be sleeping and I can edit backwards to another translation if you want tomorrow...
4 Tháng 7 2007 07:39
Urunghai
Tổng số bài gửi: 464
Thanks for editing it, Francky.
I didn't realise "beauté" was for feminine use only, and I thought "beau" sounded too much like an adjective to be a noun.
En tout cas, I'm sure "malabar" fits better in this context if you say so