Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - UBIRAJARA
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
UBIRAJARA
Text to be translated
Submitted by
ubirajara
Source language: Portuguese brazilian
UBIRAJARA
Remarks about the translation
É o nome do meu pai, gostaria de prestar uma homenagem para o dia dos pais.
8 Tháng 8 2007 02:08
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
10 Tháng 8 2007 20:26
elmota
Tổng số bài gửi: 744
you gotta first tell me how it is spelled in English, is it obirayara, or oberajara?
10 Tháng 8 2007 20:39
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
like this: oobirazhara (with an spanish 'r')
10 Tháng 8 2007 20:48
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
aÊ’a
10 Tháng 8 2007 20:50
elmota
Tổng số bài gửi: 744
oobirazhara
! didnt see that one coming
10 Tháng 8 2007 20:55
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Do you know
IPA
?
10 Tháng 8 2007 21:04
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Well, the 'j' is exactly like in french.
The 'r' like 'a
r
ab' in arabic.
The 'u' is like 'f
oo
d'.