Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Turkish - KULLANILAN STANDART FORMLAR İç Mentorluk ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
KULLANILAN STANDART FORMLAR İç Mentorluk ...
Text to be translated
Submitted by turkishdjem
Source language: Turkish

KULLANILAN STANDART FORMLAR

İç Mentorluk Yönetici Takip Formu
İç Mentorluk Danışan Genel Değerlendirme Formu
İç Mentorluk Danışan Değerlendirme Formu
İç Mentorluk Danışman Değerlendirme Formu
29 Tháng 8 2007 15:13





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 9 2007 06:18

parisp
Tổng số bài gửi: 47
mentorun anlamı zaten danışman değil mi
istenen ceviri türkçe olarak net mi?

18 Tháng 9 2007 08:56

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
parisp, could you say your reasons in English, please?

18 Tháng 9 2007 12:12

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Turkish experts,

Can you please check parisp's comment (in English: "the meaning of mentor is consultant isn't it, so I think the text is not clear enough to translate."? Thanks.

CC: bonjurkes canaydemir meteoripek serba ViÅŸneFr

18 Tháng 9 2007 13:09

ViÅŸneFr
Tổng số bài gửi: 19
Benim için "mentor" "eğitmen" anlamındadır.

CC: bonjurkes canaydemir meteoripek serba

19 Tháng 9 2007 12:12

serba
Tổng số bài gửi: 655
mentor -consultant

this is what I think it is.I think your are right.
consultant or educator should be fine