Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Latinh-Portuguese brazilian - absum absisto atrum ego ortus redemptor...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
This translation request is "Meaning only".
Title
absum absisto atrum ego ortus redemptor...
Text
Submitted by
morgana dartiballe
Source language: Latinh
absum absisto atrum ego ortus
redemptor caplatiom
Remarks about the translation
São frases utilizadas por um desconhecido como forma ate de provação.
E pra poder compreender certas afirmações gostaria da tradução grata..
Beijos... Pesquisei no google antes sem resposta...
Title
Não estou e deixo a escuridão.
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
lilian canale
Target language: Portuguese brazilian
Não estou e deixo a escuridão.Eu nasci como salvador "caplatiom".
Validated by
casper tavernello
- 20 Tháng 1 2008 23:40