Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - absum absisto atrum ego ortus redemptor...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEspanjaBrasilianportugali

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
absum absisto atrum ego ortus redemptor...
Teksti
Lähettäjä morgana dartiballe
Alkuperäinen kieli: Latina

absum absisto atrum ego ortus


redemptor caplatiom
Huomioita käännöksestä
São frases utilizadas por um desconhecido como forma ate de provação.
E pra poder compreender certas afirmações gostaria da tradução grata..

Beijos... Pesquisei no google antes sem resposta...

Otsikko
Não estou e deixo a escuridão.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Não estou e deixo a escuridão.Eu nasci como salvador "caplatiom".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 20 Tammikuu 2008 23:40