Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Арабски - les caprices de la mode
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Литература
Заглавие
les caprices de la mode
Текст
Предоставено от
reda_lovely
Език, от който се превежда: Френски
"Je trouve les caprices de la mode, chez les francais, etonnants. Ils ont oublie comment ils etaient habilles cet hiver, mais surtout on ne saurait croire combien il en coute a un mari
Заглавие
نزوات الموضة
Превод
Арабски
Преведено от
marhaban
Желан език: Арабски
أجد نزوات الموضة ØŒ عند الÙرنسيين ØŒ مدهشة لقد نسو كي٠كانوا مكسويين هذا الشتاء ØŒ وخاصة لسنصدق كم سيكلّ٠الزوج الواØد.
Забележки за превода
أولا هذا تصØÙŠØ Ù„Ø¨Ø¹Ø¶ الاخطاء ÙÙŠ النص
"Je trouve les caprices de la mode, chez les français, étonnants. Ils ont oublie comment ils étaient habilles cet hiver, mais surtout on ne saurait croire combien il en coûte a un mari
За последен път се одобри от
marhaban
- 28 Октомври 2005 15:11